
Marie Špalová
Cena Evalda Schorma má dva vítěze
Cena Evalda Schorma za původní hru, dramatizaci či překlad hry (do češtiny dosud nepřeložené) je určena pro studenty a je spojena s finanční odměnou pro autora (nebo kolektiv). Cena je udělována každoročně na základě nominací, přičemž nominovat může jakákoli fyzická osoba, zejména však pedagogové a studenti výše uvedených škol a divadelní odborná veřejnost. Hlavním cílem je podpora a motivace mladých autorů a překladatelů v jejich autorské práci. Díla začínajících autorů se tak mohou dostat do širšího divadelního kontextu, než je samotná akademická půda. Cena Evalda Schorma se během své existence stala vedle Ceny Alfréda Radoka prestižním oceněním, uznávaným nejen v Čechách, ale i v zahraničí. „Smyslem tohoto ocenění je podpořit mladé autory, ale také inspirovat studenty k vlastní autorské či překladatelské tvorbě pro divadlo. Díky těmto aktivitám objevila agentura DILIA řadu dnes již etablovaných dramatiků a překladatelů,“ vysvětluje Zdeněk Harvánek, vedoucí Divadelního a Hudebního oddělení DILIA.
Texty oceněné Cenou Evalda Schorma se doposud dočkaly více než 40 divadelních inscenací v profesionálních divadlech, např. v Národním divadle moravskoslezském Ostrava, Švandově divadle, Studiu Ypsilon, A Studiu Rubín, Městském divadle Zlín, Divadle Antonína Dvořáka v Příbrami, a 9 rozhlasových inscenací.
V letošním nominacích na Cenu Evalda Schorma, kterou uděluje DILIA pravidelně již od roku 2001, v naprosté většině dominovala původní autorská tvorba. Do finále se nakonec dostalo 5 mladých autorů, respektive dvě autorky, dva autoři a jedna překladatelka.
Na třetím místě se umístili studenti DAMU Josef Doležal za původní hru Harlekýn je mrtvý a Monika Hliněnská za svou dramatizaci románu Stefana Zweiga Netrpělivost srdce. Druhé místo obsadila studentka Filozofické fakulty Univerzity Karlovy Sára Dvořáková za překlad z francouzštiny hry Erica-Emmanuela Schmitta Madam Pylinska a tajemství Chopina. O vítězství se pak podělili Tomáš Ráliš z pražské DAMU za původní hru Sorex a Daniela Samsonová z brněnské JAMU za původní hru Regály. Vítězní autoři si díky fondu Dozorčí rady DILIA odnesli také finanční odměnu. Ukázky obou vítězných her představilo formou scénické skici Divadlo LETÍ v režii Víta Maloty.
CENA EVALDA SCHORMA ZA ROK 2020
1. MÍSTO
- Daniela Samsonová (JAMU) za původní hru Regály
- Tomáš Ráliš (DAMU) za původní hru Sorex
2. MÍSTO
- Sára Dvořáková (FF UK) za překlad hry Erica-Emmanuela Schmitta Madam Pylinska a tajemství Chopina
3. MÍSTO
- Monika Hliněnská (DAMU) za dramatizaci románu Stefana Zweiga Netrpělivost srdce
- Josef Doležal (DAMU) za původní hru Harlekýn je mrtvý
VŠEM OCENĚNÝM GRATULUJEME!
Všechny oceněné hry jsou v elektronické podobě k dispozici v DILIA.
AUDIT OVČÍ STOLICE
Aron: Ach ano petice, předáme jí. Paní Anik, předpokládám, že vaříte podle normy Výživa pracovníků v zemědělství. (všichni návštěvníci ochutnávají jídlo ze stolu)
Anik: Tuhle kuchařku ještě neznám, recept mi poradila sousedka.
Aron: Neznalost zákona neomlouvá, paní Anik. No, je to dobré. (evidentně mu chutná) To bude podle normy.
Anik: To jsem ráda, že vám chutná. Každému to nechutná. Smažený beraní penis má svou zvláštní příchuť.
(všichni poslanci vyprsknou)
Aron: Penis! To jíte?
Erik: No tak spíše to dáváme turistům, ty si na to potrpí.
Majitel velkého hospodářství přichází s pověřením od svých kolegů z odlehlého kouta země do parlamentu, aby se zde na poslední chvíli pokusil přesvědčit poslance, že nově navrhovaná norma není prospěšná. Setkává se zde s bizarním světem politiků odtržených od reality.
Následně se shodou okolností ocitne trojice politiků na horském venkově u majitele doma, kde čelí realitě jeho rodiny a venkovského života. Komické a bizarní situace vznikají ze střetu těchto dvou světů. Tedy světu zemitého venkova a škrobeného politického světa.
Hra s nadhledem, lehkostí a humorem nahlíží problém odcizení města a venkova.
Společenstvo vlastníků v Paříži
Hlavním partnerem festivalu je divadlo Anis-Gras, le lieu de l'Autre, festival dále vzniká za podpory Agentury DILIA, Institutu umění/Divadelního ústavu a Českého centra v Paříži. Letošní ročník se odehrál částečně naživo a částečně online, mezi živými body programu se odehrála například dvě scénická čtení současných českých her - textu Jiřího Havelky „Společenstvo vlastníků", které bylo k vidění na dvoře divadla Anis-Gras, le lieu de l'autre, v režii Agnès Bourgeois a textu "Z prachu hvězd", Lenky Lagronové, které se odehrálo v Českém centru v Paříži, v režii Karly Spolaak Hospodářské. Překlady obou textů do francouzštiny vznikly přímo pro festival a za podpory Agentury DILIA.
V rámci online programu vznikly video procházky s českými autory - úryvky klasických českých textů zpracované francouzskými režiséry, stream záznamu inscenace Národního divadla "Za krásu" a nechyběl ani „Den s českým divadlem" určený především profesionálům z oblasti kultury, za účasti Marty Ljubkové a Daniela Špinara z Činohry ND.
Natálie Preslová
Večeře s novou hrou #2 nasytí oči i žaludek
Originální koncept divadelní degustace tentokrát proběhne pod širým nebem na dvoře kavárny BAR/ÁK. Projekt, který pravidelně dvakrát ročně představuje krátké hry současných autorů, slibuje divákům nevšední kulturní, ale i kulinářský zážitek.
Jednotlivé chody té nejžhavější současné české dramatiky provedou návštěvníky od přípitku až po dezert. Diváci se mohou těšit na čtyři krátké hry, které vznikly přímo pro tuto příležitost. Hry českých autorek Janky Ryšánek Schmiedtové a Terezy Agelové, českého autora Davida Košťáka a slovenské autorky Michaely Zakuťanské se představí v režii Barbory Chovancové.
22. 8. 2021, 20:00 na dvoře kavárny BAR/ÁK (Za Poříčskou bránou 7, 186 00 Karlín).
VEČEŘE S NOVOU HROU
Tereza Agelová: Druhé místo
Janka Ryšánek Schmiedtová: Holka do nepohody, kapřík
Michaela Zakuťanská: Dospělost (prolog)
David Košťák: Baby Boom
Režie: Barbora Chovancová
Scénografie: Anna Chrtková
Hrají: Pavlína Balner, Sára Märcová, Milada Vyhnálková, Jan Grundman, Saša Stankov
Součástí večera je speciální letní degustační menu. Nasytíme masožravce i vegetariány!
POČETÍ BEDŘICHA DEMUTHA
Hra nás přivádí do Londýna roku 1850. Karel Marx právě pracuje na svém stěžejním díle zvaném Kapitál. Se svou ženou a dětmi se ovšem ocitá v existenční nouzi, z níž mu nenápadným způsobem pomáhá jeho přítel Bedřich Engels. Také těhotná Marxova žena se snaží pomoci, a proto odjíždí za příbuznými do Nizozemí. Karel Marx tak osamí s dětmi i se služkou. V důsledku intimního sblížení s Marxem služka otěhotní a dítě si nechce nechat vzít. Aby nevypuknul skandál, rozhoduje se obětavý Bedřich Engels vzít otcovství na sebe.
Hra měla premiéru v Divadle Juliusze Słowackiego v Krakově 25. listopadu 2014. Zabývá se neznámými fakty z životopisu autorů Komunistického manfiestu.
JAK SE CHUDÝ KRÁL DO BOJE CHYSTAL
Kdysi a kdesi, někde za sedmero horami, patero údolími a několika rybníky, bylo nebylo jedno malé království. V něm kraloval král Jaromír s královnou Pepičkou. Ovšem král to byl velmi chudý… Hned za kopcem bylo velké království krále Ferdinanda a královny Berty. Ti byli bohatí, poddaných měli spousty a peníze od nich vybírali po koších. Až příliš! Však také nebyli obyvatelé jejich království tak spokojení, jako u Jaromíra a Pepičky. Ferdinand byl samolibý a Berta jakbysmet… I co se nestalo, král Jaromír musel čelit válce s bohatým sousedem. Jak se do ní chudý král vypravil? To vám naše pohádka prozradí.
V pohádce je ponechán prostor pro nejmladší herce - děti, které doplňují dění v království. Pohádka je určena pro předškolní i školní děti. Představení trvá cca 40 - 45 minut.
SPOLU
Muž: Dívám se do slunce,
právě jsem se probudil.
Myslím na tebe,
jestli jsi už taky vzhůru.
A každý paprsek políbím, abys věděla…
Žena: Nakoupila jsem kuřecí.
Udělám ho alá kachnu na pomerančích.
Opeču ji zlehýnka,
aby byla křupavá,
tak, jak ti chutná.
Miluju tě.
Něžná komedie o nehynoucí lásce v manželství propletená spoustou slovních hříček. Chcete-li věřit na velkou lásku na celý život, a přitom se i zasmát, pak je tu pro vás hra Spolu.
Výzva pro dramatiky - Osnabrücker Dramatikerpreis 2022/2023
Do 1. března 2022 je možné zasílat projektové skicy (popis zamýšleného projektu a cca. 10 stran textu). Text musí být v němčině nebo angličtině. Součástí přihlášky je i vyplněný formulář. Jury bude mezi přihlášenými texty vybírat anonymně, je tedy třeba, aby se na odevzdaných textech jméno autorky/autora neobjevilo.
Porota vybere 5 projektů, jejichž autory pozve v květnu 2022 do Osnabrücku a bude s nimi nad odevzdanými projekty v rámci workshopu diskutovat. Přepracované texty těchto pěti autorů je třeba odevzdat do konce června 2022. Porota posléze do půlky července rozhodne, kdo cenu dotovanou 5.000€ získá a která hra bude v Osnabrücku v dubnu 2023 uvedena.
ZÁPLATA
Děj hry nás zavádí do Varšavy v roce 1968. Zatímco v Československu probíhá Pražské jaro, předseda Polské sjednocené dělnické strany Wladyslaw Gomulka nařizuje emigraci všech Židů do Izraele. Je to reakce na arabsko-izraelskou válku v roce 1967. Polští Židé si mohou vzít s sebou jenom lehká zavazadla a ostatní věci mají nechat doma, což nápadně připomíná holocaust. Židovská rodina a jejich přátelé proto zašívají všechno cenné, co mají, do svých šatů, v nichž smějí odejít. Zyta Rudzka odhaluje málo známé stránky polské historie.