
3D
Agentura DILIA ve spolupráci s festivalem Zlomvaz zve na nový projekt 3D – tři scénická čtení současného dramatu.
V pátek 20. května 2011
v 13:30 hod. U. Šajtinac: Huddersfield
v 15:30 hod. D. Kelly: Láska a peníze
v 17:30 hod. M. Epstein: Vedlejší efekt
v 18:30 hod. diskuse
Všechna scénická čtení i diskuse se budou konat v Učebně 3
Synopse uvedených k nalezení na: http://dilia.cz/synopsis
Zveme všechny zájemce!!!
Rozhovory s teroristy
Hany Pavelkové a Ester Žantovské
ROZHOVORY S TERORISTY
7. dubna 2011 v 18,00 hod. v Divadelní kavárně POTRVÁ
(Srbská 2, Praha 6, www.potrva.cz)
Účinkují: Jakub Folvarčný a Týna Průchová
Projekt vznikl za finanční podpory Grantu DILIA
Olivier Awards 2010
Na scéně londýnského divadla Drury Lane byly dne 13. 3. 2011 uděleny prestižní britské divadelní ceny Olivier Awards za rok 2010.
Nejvíce cen si odnesl muzikál Pravá blondýnka (Legally Blonde), který získal cenu jako nejlepší nový muzikál a cenu za nejlepší ženský herecký výkon v hlavní a vedlejší roli.
Nejlepší novou hrou se stala hra Clybourne Park Bruce Norrise, kterou uvedlo divadlo Royal Court Theatre. Jedná se o hru, která se odehrává ve dvou časových rovinách (v roce 1959 a 1989) a která se zabývá rasovými problémy jedné městské společnosti.
Cenu za nejlepší herecký výkon pro Royal Court Theatre získala také herečka Michelle Terry a to ve hře Tribes.
Nejúspěšnější britskou hrou se stalo dnes již klasické drama After the Dance T. Rattigana, které si odneslo ocenění nejlepší revival starší hry.
Mark Ravenhill v Praze!
V pátek 15. dubna 2011 vystoupí na scéně Divadla Komedie Mark Ravenhill, aby zde zahrál svůj monolog Experiment a zároveň předal cenu, jež nese jeho jméno.
Cena Marka Ravenhilla je součástí dlouhodobého projektu na podporu současné dramatiky Centra současné dramatiky a je udělována za počin v oblasti inscenování současné dramatiky na českých scénách.
Výjimečný večer začíná v 20,00 hod. představením Černé panny Pražského komorního divadla, následuje Ravenhillův Experiment a vyhlášení ceny.
Text monologu Experiment v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.
Vítězné dramatické texty Mezinárodního dramatického fora 2010
Mezinárodní dramatické forum (MDF) oznámilo výsledky dramatické soutěže 2010 Refugees/Exile/Identity/Migration
Již od r. 2002 organizuje každý druhý rok MDF mezinárodní soutěž dramatických textů, vždy zaměřenou na vyhlášené téma.
V r. 2010 se do soutěže přihlásilo 163 her ze 43 zemí, podmínkou byly texty dosud nepublikované ani neuvedené na jevišti, v anglickém či francouzském jazyce.
Porota ve složení Alice Hubball, Fray Paolo Casuaro a Ursula Werdenberg vybrali následující tři oceněné hry pro jejich kvalitu dramatického jazyka a způsob vyprávění:
1. cena: "The Diamond Stars" - autorka Maya van den Heuvel /Nizozemí/
2.cena: "Maxine" - autor Philip St John /Irsko/
3. cena: "Unravelling Myths" - autorka Kathleeen Desmond /Irsko/
Texty originálů v elektronické podobě jsou k dispozici v DILIA
Zprávy DILIA léto 2011
Právě vyšly nové Zprávy DILIA léto 2011, tentokrát s tématickým blokem her z antologie současného anglofonního politického dramatu Rozhovory s teroristy v překladu Hany Pavelkové a Ester Žantovské.
A to není zdaleka vše!
Zprávy DILIA léto 2011 si můžete stáhnout zde.
Vlasta Dvořáčková získala Cenu Transatlantyk
V pátek 13. května 2011 převzala v krakovské opeře překladatelka a básnířka Vlasta Dvořáčková prestižní Cenu Transatlantyk. Jedná se o cenu, kterou od roku 2005 každoročně uděluje Knižní institut překladatelům polské literatury za výjimečnou podporu a šíření polské literatury na světě. Cena Transatlantyk je spojena s finanční odměnou ve výši 10.000 Euro.
Vlasta Dvořáčková vystudovala polonistiku na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze a českým čtenářům je známá především jako překladatelka děl Czesława Miłosze, Tadeusze Różewicze, Wisławy Szymborské či Zbigniewa Herberta; na jejím překladatelském kontě však najdeme i díla polských klasiků (J. I. Kraszewski, H. Sienkiewicz, A. Mickiewicz). Neopominutelná je také její redakční činnost, kdy se jí podařilo české prostředí seznámit s řadou významných polských autorů.
V roce 2009 za překlad básní Wisławy Szymborské (Okamžik. Dvojtečka. Tady, Pistorius & Olšanská, Příbram 2009) obdržela Cenu Josefa Jungmanna, udílenou Obcí překladatelů za nejlepší překlad roku.
Krom polštiny překládá také z němčiny a angličtiny, věnuje se také vlastní básnické tvorbě.
Paní Vlastě Dvořáčkové k udělení Ceny Transatlantyk srdečně blahopřejeme!
The 9th Women Playwright International Conference 2012
Od 15. do 21. srpna 2012 proběhne ve Stockholmu 9.
mezinárodní konference dramatiček, šest dní
seminářů, dílen, čtení a představení, které organizuje divadlo Riksteatern
ve spolupráci s libanonským divadlem Al Madina a palestinským divadlem Al
Harah.
Organizátoři vyhlašují pro chystaný ročník následující témata:
- jedinec a společnost
- sexualita
- válka
- společenská rovnost a chudoba
- práce a kariéra
- náboženské téma
Součástí přihlášky musí být:
- jméno
- země původu
- stručný životopis (max. 200 slov)
- název hry
- synopse hry (max. 500 slov)
Jazykem, v němž je možné se přihlásit, je angličtina, španělština, arabština nebo švédština.
Kontaktní osoba:
Mireille Bergenström
project manager for the Stockholm WPI Conference 2012
RIKSTEATERN,
S-145 83 Norsborg
mireille.bergenstrom@riksteatern.se
Deadline přihlášky končí dne 1. 10. 2011
Další bližší informace na: http://wpic.riksteatern.se
Zprávy DILIA zima 2011
Nové Zprávy DILIA zima 2011 jsou na světě. Najdete v nich obvyklou porci novinek z tuzemska a zahraničí a dále tématické sekce jako je DILIA pohádková, Německojazyčné trháky, Skandinávské novinky ad.
V rozhovoru francouzský dramatik Caya Makhélé představuje svou novou hru Čarování, která byla inspirována Dvořákovou Rusalkou.
Zprávy DILIA podzim 2011 si můžete stáhnout zde.
Čeští autoři se představí v Paříži
Prezentace současné české dramatiky proběhne od 6. – 9. 12. 2011 v Théâtre Ouvert a sídle Českého centra v Paříži.
Program akce:
Úterý 6. prosince v 19h
Slavnostní
zahájení v divadle Théâtre Ouvert.
Debata na téma „České divadlo dnes“.
Účastníci: Lucien Attoun, ředitel divadla Théâtre Ouvert, režisérka Katia Hala,
prezidentka asociace Écritures du Monde Françoise Allaire a spisovatel
Mohamed Kacimi.
Scénické čtení divadelní hry Romana
Sikory, Zpověď masochisty.
Setkání
s Romanem Sikorou a jeho překladatelkou Katiou Hala.
Středa 7. prosince v 19h
České
centrum v Paříži
Scénické čtení úryvků z divadelních her: Akvabely (David Drábek), Poslední večeře
(Pavel Trtílek).
Pátek 9. prosince v 19h
České
centrum v Paříži
Scénické čtení úryvku z divadelní hry Andělský
smích (Daniela Fischerová).
Projekt pořádá asociace Écritures du monde ve spolupráci s Českým centrem v Paříži, divadlem Théâtre Ouvert, Francouzským institutem v Praze, Maison Antoine Vitez a českými agenturami DILIA a Aura-Pont.
Další info na: http://paris.czechcentres.cz/