Nad tématem současného českého dramatu se sejdou čeští dramatici Iva Klestilová a David Drábek. Jejich otevřené scénické interview bude pokračováním rozhovoru, který s oběma autory přinese 16. číslo kulturního týdeníku A2. Tématem večera bude životaschopnost českých her, potíže při jejich uvádění i stav české divadelní reflexe. Setkání proběhne v úterý 25. dubna v 19.30 hodin v sále divadla NABLÍZKO v Malém Nosticově divadle, Nosticova 2a.

Debatu doprovodí scénické čtení z her těchto českých dramatiků, na závěr večera zahraje DJ Aleš Stuchlý, hudební a filmový redaktor A2.
Časopis Loutkář ve svém druhém čísle letošního ročníku otiskl hned dva divadelní texty zpracovávající osobitým způsobem oblíbenou pohádku o Sněhurce: Sněhurka a sedm permoníků Pavla Poláka a Sněhurka – nová generace Davida Drábka. Informace o předplatném a prodeji časopisu získáte zde loutkar@divadlo.cz.
úterý, 27 prosinec 2005 12:45

Překladatelská dílna DILIA 2005

Úspěšné novinky německého divadla nového tisíciletí konečně dostupné i v češtině!   DILIA vypisuje každoročně stipendia na workshop pro mladé překladatele. Téma pro letošní rok bylo Překlad současné divadelní hry z německy mluvících zemí.   Vybrali jsme vesměs hry, které se v německy hovořících zemích setkaly s velkým ohlasem, byly oceněny cenami a jejichž autoři zatím v České republice většinou nejsou dostupní v českých překladech. Více o samotné dílně a přípravě překladů se dozvíte zde.   Scénická čtení českých překladů v rámci Pražského divadelního festivalu německého jazyka   6. 11. v Divadle Komedie 14.30 Sibylle Berg: Nadčlověk Macek (Herr Mautz) 16.00 Theresia Walser: Toulavý děvky (Wandernutten)   7. 11. v Divadle Disk 16.30 Anja Hilling: Mé mladé idiotské srdce (Mein junges idiotisches Herz) 18.00 Andreas Sauter, Bernhard Studlar: A. je jiná (A. ist eine Andere) 19.30 Ingrid Lausund: Případ zborcené páteře – Zapomeň na to! (Bandscheibenvorfall) 21.00 Závěrečná diskuse s autory a překladateli   V rámci prezentace proběhne i osobní setkání s autory a jejich překladateli. Scénická čtení nastudovalo Divadlo Komedie, Divadlo Rokoko, Činoherní studio Ústí nad Labem a studenti DAMU.   Délka scénických čtení cca 70 minut.   Předprodej:
-
Vstupenky na jednotlivá čtení zakoupíte v pokladnách příslušných divadel. Cena: 20,- Kč.
- Permanentku platnou pro oba dny zakoupíte v síti Ticketstream. Cena: 50,- Kč.   Další informace Vám poskytne Martina Schlegelová z agentážního oddělení DILIA (schlegelova@dilia.cz, tel: 266 199 823, mobil: 604 130 935)   Projekt vzniká ve spolupráci a za finančního přispění DILIA, Goethe Institutu, Pražského divadelního festivalu německého jazyka, DAMU a Rakouského kulturního fóra v Praze.                  
NÁRODNÍ SOUBOR SLOVÁKů Z DIVADLA V DLOUHÉ (A SLOVENSKÝ SAD)   VILIAM KLIMáčEK KRAJINA S TELEVíZORMI
(JE DOBRÉ VYCÍTI?)   motto: „Človeče, krajina ako sen, ale furt tu hučí televízor.“ (Chodec)   režie, výprava, hudba atd. kolektiv & zmrzlá Zuza – dramaturgie Fraňo & Janko – hudební spolupráce Mária Potoček    Hrají Martin Veliký, Magdalena Zimová, Martin Matejka, Peter Varga, David Deutscha jako zvláštní host a EMÍLIA VÁŠÁRYOVÁ (hlas) + Anna Beránková (zpěv)   Veselý horor ze života obyčejných železničářů, mediálních hvězd a Panenky Marie. Kulinářský zázrak s pohoštěním.   MULTIMEDIÁLNÍ SCÉNICKÉ ČTENÍ   Premiéra 9. května v 19 hodin v divadelní kavárně Divadla v Dlouhé další představení: 23.května
čtvrtek, 04 květen 2006 16:05

České Bikiny v New Yorku

Stejně jako v předchozích letech bude i letos na začátku května newyorskému publiku představena současná česká dramatika. Divadelní ústav ve spolupráci s Českým centrem New York a Immigrants Theatre připravil projekt scénického čtení současných českých her v newyorském divadle Public Theatre. Vedle známých osobností Václava Havla a Petra Zelenky se představí mladá česká autorka žijící v Londýně Zuzana Jochmanová. 8. května proběhne v režii Andrease Robertze scénické čtení její autorské prvotiny Bikiny. Tato hra vznikla během workshopu v rámci projektu International Young Writer´s Programme ve slavném Royal Court Theatre v Londýně. Hra byla původně napsána v angličtině a autorka posléze vytvořila vlastní překlad do češtiny. Obě jazykové varianty jsou k dispozici v DILIA.
Již druhé Setkání NATÉMA "politické divadlo" se bude zabývat fenoménem politického divadla, politikou na jevišti a divadlem v politice. Hlavními hosty "otevřeného interview" budou dramatik a režisér Miroslav Bambušek, iniciátor projektu PERZEKUCE.CZ, a Thomas Zielinsky, režisér a zástupce uměleckého šéfa divadla Rokoko. Večerem bude provázet redaktor Týdne Jiří Peňás. Setkání se uskuteční v pátek 12. května v 19.30 hodin.
V pátek 19. května uvedlo Divadlo v Řeznické českou premiéru hry amerického dramatika italského původu Franka D'Alessandra Římské noci. Na této komorní scéně ji nastudoval americký režisér Gregory Abels na pozvání herečky Simony Stašové. Ta ztvárnila spolu s Oldřichem Víznerem v inscenaci hlavní roli.
    Hra pětatřicetiletého autora měla premiéru v roce 2002 na off-Broadwayi, kde se setkala s velkým úspěchem. Kritika ocenila, že autor na základě historických pramenů napsal poutavý a současně dojemný příběh dvou lidí, na jedné straně slavných, na druhé straně velmi osamělých. V roce 2004 měla premiéru v Londýně, v současné době se prý chystá její filmové zpracování.
Hru Římské noci přeložil Alexander Jerie, text je k dispozici v DILIA.
   
Autorovu hru Syndrom dobrodince zastupuje agentura DILIA a nabízí jej v českém překladu Jana Tošovského. Česky byla rovněž publikována další Pliyova hra Maska Siky, tentokrát v překladu Michala a Matyldy Lázňovských.
úterý, 13 červen 2006 11:23

Václav Havel: Prosím stručně

Rozhovor s Karlem Hvížďalou, poznámky, dokumenty Už měsíc po vydání zaznamenala nová kniha Václava Havla 10.000 prodaných výtisků a obsadila s přehledem přední místa v žebříčku nejprodávanějších knih. Knihu vydalo nakladatelství Gallery s.r.o. Jaroslava Kořána a pro české i veškerá zahraniční vydání ji zastupuje DILIA. V jednání už jsou překladová vydání: anglické, francouzské, italské, maďarské, německé, polské, španělské a očekávají se i další.
K 31.5. jsme zveřejnili on-line výběrový katalog notových materiálů vydaných DILIA, který obsahuje základní údaje o díle vč. obsazení orchestru. Vyhledávání v katalogu naleznete zde, informace jak vyhledávat zde. Tato služba vám tak zjednoduší vyhledávání notových materiálů, kompletní informace o notových materiálech k zapůjčení vám sdělí pracovníci hudebního oddělení.
Nastavení cookies
Zde máte možnost přizpůsobit soubory cookies podle kategorií, v souladu s vlastními preferencemi. Nezapomínejte ale na to, že zablokováním některých souborů cookies můžete ovlivnit, jak stránky fungují a jaké služby jsou Vám nabízeny. Více informací o našich zásadách používání souborů cookies

Funkční cookies
Tyto cookies jsou nezbytné pro fungování našeho webu a všech funkcí, které nabízí a není možné jejich účel a zpracování odmítnout.

Analytické cookies
Tyto cookies slouží ke zlepšení fungování našeho webu. Umožňují nám rozpoznat a zjistit počet návštěvníků a sledovat, jak návštěvníci používají náš web. Pomáhají nám zlepšovat způsob, jakým náš web funguje, například tak, že umožňují uživatelům snadno najít to, co hledají. Tyto cookies neshromažďují informace, které by dokázaly identifikovat Vaši osobu.

Preferenční cookies
Tyto cookies umožňují, aby si náš web zapamatoval preference daného uživatele a mohl se mu přizpůsobit.
Uložit vybrané
Přijmout vše
Odmítnout vše