Navrátil Cyril


:


Překladatel, poeta (Antologie březnové múze), autor dvou her, mnoha skečů do radia a majitel romantické pojízdné kavárničky. Překládá ze španělštiny, angličtiny a francouzštiny. Během studií přeložil a inscenoval scénické čtení mexické hry Buranský pamflet pro mrtvé faraony. Divadlo Letí z jeho překladů uvedlo interaktivní společenskou hru Proti demokracii a hru CAMPQ. Na jaře 2020 měla online premiéru jeho hra Panic nebo orel? v podání herců Divadla Na Fidlovačce. Za svůj magnum opus považuje veršovaný překlad dlouho ztracené komedie Ženy a sluhové z pera Lopeho de Vega, která měla premiéru v srpnu 2020 na Zámku Plumlov a poté vyšla i knižně. Od té doby se pravidelně podílí jako asistent režie (ve spolupráci s Institutem Cervantes) na cyklu Odpoledne s klasiky. Ten uvádí ve formě scénického čtení největší - takříkajíc - hity Zlatého věku. Další hru Lopeho de Vega El castigo sin venganza (Spravedlivý trest) přeložil a režíroval jeho scénické čtení (jaro 2023). 


  


Nastavení cookies
Zde máte možnost přizpůsobit soubory cookies podle kategorií, v souladu s vlastními preferencemi. Nezapomínejte ale na to, že zablokováním některých souborů cookies můžete ovlivnit, jak stránky fungují a jaké služby jsou Vám nabízeny. Více informací o našich zásadách používání souborů cookies

Funkční cookies
Tyto cookies jsou nezbytné pro fungování našeho webu a všech funkcí, které nabízí a není možné jejich účel a zpracování odmítnout.

Analytické cookies
Tyto cookies slouží ke zlepšení fungování našeho webu. Umožňují nám rozpoznat a zjistit počet návštěvníků a sledovat, jak návštěvníci používají náš web. Pomáhají nám zlepšovat způsob, jakým náš web funguje, například tak, že umožňují uživatelům snadno najít to, co hledají. Tyto cookies neshromažďují informace, které by dokázaly identifikovat Vaši osobu.

Preferenční cookies
Tyto cookies umožňují, aby si náš web zapamatoval preference daného uživatele a mohl se mu přizpůsobit.
Uložit vybrané
Přijmout vše
Odmítnout vše