Subtilní milostný příběh z hornického městečka a nejnovější hra oceňovaného francouzského dramatika a režiséra Jean-Philippe Daguerra Uhlí v žilách zvítězila v kategoriích Nejlepší inscenace v soukromém divadle, Nejlepší režie v soukromém divadle (Jean-Philippe Daguerre), Nejlepší začínající herečka (Juliette Béhar) a Nejlepší herečka ve vedlejší roli (Raphaëlle Cambray). Jean-Philippe Daguerre získal ocenění pro Nejlepšího žijícího autora francouzské provenience. Český překlad hry připravuje Petr Christov.
Drama o lásce a nenávisti Saténový střevíček Paula Claudela uspělo v kategoriích Nejlepší inscenace ve veřejném divadle, Nejlepší zvuk a vizuální efekty, Nejlepší herečka ve veřejném divadle (Marina Hands), Nejlepší režie ve veřejném divadle (Eric Ruf) a Nejlepší herec ve vedlejší roli (Laurent Stocker). Hru do češtiny přeložil Jiří Konůpek.
Obchodníci s hvězdami Anthonyho Michineaua proměnili jen jednu ze čtyř nominací. Cenu získal Guillaume Bouchède za nejlepšího herce v soukromém divadle.
Přehled dalších autorů a autorek zastupovaných DILIA, kteří získali nominaci na toto prestižní ocenění:
Vynalézavá komedie autorské dvojice Patricka Haudecoeura a Géralda Sibleyrase Můj šťástný den získala nominaci na Nejlepší komedii a Guillaume de Tonquédec na Nejlepšího herce v soukromém divadle. Hru do češtiny přeložil Alexander Jerie.
Nominaci na Moliera za Nejlepší komedii obdrželi také Gilles Dyrek za Jmenuji se George… a vy? a Patrick Haudecoeur za Valčík tučňáků (přeložil Jaromír Janeček).
Spektakulární životopisná hra Neobyčejný osud Sarah Bernhardt od Géraldine Martineau získala dvě nominace, a to pro Nejlepší herečku v soukromém divadle (Estelle Meyer) a Nejlepší režii v soukromém divadle (Géraldine Martineau). Hru do češtiny přeložil Petr Christov.
Komedie V očích Clauda Moneta Cyrila Gelyho získala nominaci pro Nejlepšího herce v soukromém divadle (Clovis Cornillac). Hru do češtiny přeložil Alexander Jerie.
Hořká vztahová komedie Ring (Párové variace) Léonore Confino obdržela nominaci v kategorii Nejlepší herec v soukromém divadle (Amaury de Crayencour). Autorka byla nominována na Nejlepší žijící autorku francouzské provenience. Hru do češtiny přeložil Petr Christov.
Texty máme v DILIA k dispozici a rádi vám je zašleme k přečtení. V případě zájmu nás neváhejte kontaktovat.