Hra Uhlí v žilách vévodila divadelním cenám Les Molières 2025

5.5.2025

V pondělí 28. dubna byly v divadle Théâtre des Folies Bergère předány prestižní francouzské divadelní ceny Les Molières 2025. Nejvíc sošek si odnesla dojemná hra z hornického prostředí Uhlí v žilách Jean-Philippe Daguerra a klasické dílo Saténový střevíček Paula Claudela. Obě díla získala 5 Molierů.

Subtilní milostný příběh z hornického městečka a nejnovější hra oceňovaného francouzského dramatika a režiséra Jean-Philippe Daguerra Uhlí v žilách zvítězila v kategoriích Nejlepší inscenace v soukromém divadle, Nejlepší režie v soukromém divadle (Jean-Philippe Daguerre), Nejlepší začínající herečka (Juliette Béhar) a Nejlepší herečka ve vedlejší roli (Raphaëlle Cambray). Jean-Philippe Daguerre získal ocenění pro Nejlepšího žijícího autora francouzské provenience. Český překlad hry připravuje Petr Christov.

Drama o lásce a nenávisti Saténový střevíček Paula Claudela uspělo v kategoriích Nejlepší inscenace ve veřejném divadle, Nejlepší zvuk a vizuální efekty, Nejlepší herečka ve veřejném divadle (Marina Hands), Nejlepší režie ve veřejném divadle (Eric Ruf) a Nejlepší herec ve vedlejší roli (Laurent Stocker). Hru do češtiny přeložil Jiří Konůpek.

Obchodníci s hvězdami Anthonyho Michineaua proměnili jen jednu ze čtyř nominací. Cenu získal Guillaume Bouchède za nejlepšího herce v soukromém divadle. 

 

Přehled dalších autorů a autorek zastupovaných DILIA, kteří získali nominaci na toto prestižní ocenění:

Vynalézavá komedie autorské dvojice Patricka Haudecoeura a Géralda Sibleyrase Můj šťástný den získala nominaci na Nejlepší komedii a Guillaume de Tonquédec na Nejlepšího herce v soukromém divadle. Hru do češtiny přeložil Alexander Jerie.

Nominaci na Moliera za Nejlepší komedii obdrželi také Gilles Dyrek za Jmenuji se George… a vy? Patrick Haudecoeur za Valčík tučňáků (přeložil Jaromír Janeček).

Spektakulární životopisná hra Neobyčejný osud Sarah Bernhardt od Géraldine Martineau získala dvě nominace, a to pro Nejlepší herečku v soukromém divadle (Estelle Meyer) a Nejlepší režii v soukromém divadle (Géraldine Martineau). Hru do češtiny přeložil Petr Christov.

Komedie V očích Clauda Moneta Cyrila Gelyho získala nominaci pro Nejlepšího herce v soukromém divadle (Clovis Cornillac). Hru do češtiny přeložil Alexander Jerie.

Hořká vztahová komedie Ring (Párové variace) Léonore Confino obdržela nominaci v kategorii Nejlepší herec v soukromém divadle (Amaury de Crayencour). Autorka byla nominována na Nejlepší žijící autorku francouzské provenience. Hru do češtiny přeložil Petr Christov.

Texty máme v DILIA k dispozici a rádi vám je zašleme k přečtení. V případě zájmu nás neváhejte kontaktovat. 

Nastavení cookies
Zde máte možnost přizpůsobit soubory cookies podle kategorií, v souladu s vlastními preferencemi. Nezapomínejte ale na to, že zablokováním některých souborů cookies můžete ovlivnit, jak stránky fungují a jaké služby jsou Vám nabízeny. Více informací o našich zásadách používání souborů cookies

Funkční cookies
Tyto cookies jsou nezbytné pro fungování našeho webu a všech funkcí, které nabízí a není možné jejich účel a zpracování odmítnout.

Analytické cookies
Tyto cookies slouží ke zlepšení fungování našeho webu. Umožňují nám rozpoznat a zjistit počet návštěvníků a sledovat, jak návštěvníci používají náš web. Pomáhají nám zlepšovat způsob, jakým náš web funguje, například tak, že umožňují uživatelům snadno najít to, co hledají. Tyto cookies neshromažďují informace, které by dokázaly identifikovat Vaši osobu.

Preferenční cookies
Tyto cookies umožňují, aby si náš web zapamatoval preference daného uživatele a mohl se mu přizpůsobit.
Uložit vybrané
Přijmout vše
Odmítnout vše