TRIPTYCH O NENÁVISTI ANEB CESTY Z KRIZE (Hass-Tryptichon oder Wege aus der Krise)

Sibylle Berg

Překlad: Julie Adam
Žánr: komedie
Obsazení: variabilní

Postavy:
1 vedoucí skupiny / terapeut(ka) / mistr (mistryně) nenávisti
a různé postavy hovořící samostatně a v chóru. Měl by být brán zřetel na diversitu pohlaví, věku, barvy kůže etc.

Na terapii se schází různorodá skupina osob. Žijí u dálničního převaděče nebo v částech města plných betonu. Mají tmavou pleť nebo jsou gay, nácek nebo alkoholik, jsou muž, žena nebo něco mezi tím. Nespojuje je nic, kromě vzteku na společnost, ve které jde jenom o neustálý osobní rozvoj a schopnost fungovat za všech okolností. Všechno se točí okolo vlastní hodnoty na trhu, a to i přesto, že trh už je vlastně vyčerpaný. Teprve když se objeví Mistr nenávisti, zdá se, že s ním přišlo i rozhřešení. Pokoření se chopí zbraně a vrací úder.

Triptych o nenávisti je kritikou pozdního kapitalismu, kterou Sibylle Berg obdařila cynismem sobě vlastním.

Sibylle Berg byla za text v roce 2019 oceněna divadelní cenou / Nestor-Theaterpreis.

Překlad vzniká v rámci projektu Překladatelská dílna Jiřího Joska/DILIA 2022. 

  Připravujeme český překlad.