LE PETIT COIFFEUR (2021)

Jean-Pierre Daguerre

Překlad: Nepřeloženo
Žánr: činohra
Obsazení: 3 muži, 2 ženy

Srpen 1944: Nacisty okupované město Chartres bylo právě osvobozeno. 

V rodině Giraudových se kadeřnické řemeslo dědí z otce na syna a je to právě Pierre, který musel převzít pánský salón po svém otci, který před rokem zemřel v pracovním táboře. Jeho matka Marie, hrdinka francouzského odboje, se stará o dámský salón, ale také přivádí svému synovi klientelu. Propůjčila se totiž k velmi zvláštní činnosti...
Všechno se zdá být v pořádku, než do jejich života vstoupí dívka Lise.

Jean-Philippe Daguerre o hře: "Tuto hru jsem chtěl napsat od chvíle, kdy jsem objevil slavnou fotografii "La tondue de Chartres" od neméně slavného fotografa Roberta Capy*. Fotografie představuje ženu s oholenou hlavou, která v ruce drží své tříměsíční dítě. Žena je nucena jít uličkou hanby, kde na ni muži, ženy i děti pokřikují a ponižují ji. Představil jsem si romantický příběh mladého kadeřníka a této ženy. Vytvořil jsem pro něj rodinný i milostný příběh, který mi umožnil přiblížit životy mužů a zejména žen v tomto neklidném období."

*Týden po osvobození Paříže byly ženy, které byly romanticky nebo sexuálně zapleteny s německými muži, trestány vyholením hlavy. Předtím než byly poslány do vězení, musely vyjít na ulici a čelit ponižování a nadávkám od přítomného davu. Na fotografii Roberta Capy je zachycena Simone Touseau (23 let), která pracovala jako překladatelka a od roku 1941 byla ve vztahu s německým vojákem, kterému porodila dceru. Jako trest za kolaboraci "v horizontální poloze" jí byla vyholena hlava a čelo popáleno žehličkou.

Jean-Philippe Daguerre byl za svou hru Le Petit coiffeur nominován v kategorii Nejlepší žijící autor francouzské provenience.

 

  Text originálu je v elektronické podobě k dispozici v DILIA.