ROBERTO ZUCCO

Bernard-Marie Koltès

Překlad: Roman Císař
Žánr: činohra
Obsazení: 13 mužů, 7 žen (kompars, hlasy)

Jsem už takový, mám strach.

 

Chci odtud. Musím pryč, teď hned. Je tu moc horko, v tomhle svinském městě.

 

Otcovrah Roberto Zucco utíká z vězení. Zucco je mladý, pohledný, osamělý a zvláštní muž. V lidech probouzí soucit a touhu jej chránit. Ženy mu samy nabízejí, oč je ani nežádá. Muži před ním ztrácení svou ostražitost. Mladík má ale strach, obrovský strach, že všichni kolem něj jsou nepřátelé, a tak zabíjí. Zabije i svou matku… Zucco stále prchá, skrývá se, objevuje se a mizí, ale jeho strach s ním zůstává…

 

Koltèsova hra Roberto Zucco je inspirovaná italským zločincem Robertem Succem (1962 – 1988), který v osmdesátých letech spáchal převážně v Itálii a Francii sérii vražd a dalších násilných trestných činů. Ve Francii, Itálii a Švýcarsku byl označen za veřejného nepřítele číslo 1. V květnu 1988 spáchal ve své cele sebevraždu.

  Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.