BYLO JEDNOU NA WEBU (Il était une fois dans le web)

Jean-Pierre Martinez

Překlad: Jaromír Janeček
Žánr: komedie
Obsazení: 2 muži, 3 ženy


Jane: Vy jste Švýcarka, Marianne?

Marianne: Z matčiny strany.

Jane: A nemůžete nám tam založit účet? Jestli by nám švýcarská účetní mohla vyřešit naše finanční problémy, nevím, ale účet ve Švýcarsku by byl jistě slibný začátek.

Marianne: Nemám státní příslušnost, bohužel. Matka hned po mém narození emigrovala do Francie.

Jane: Emigrovala do Francie? Když všichni sní o exilu ve Švýcarsku? V té době tam ale vládl hlad, nemám pravdu? Žádné fondu, žádná čokoláda Milka.

Marianne: Ne.

 

Ředitelka nevýznamné reklamní agentury před krachem se rozhodne propustit jednoho méně produktivního zaměstnance. Nicméně později se dozví, že nápad tohoto nebožáka zvítězil u klienta, kterého jí seslalo samo nebe. Tahle zakázka může její agenturu zachránit. Klient se chce s tvůrcem toho skvělého nápadu osobně setkat. Ale ten génius dostal vyhazov. Ředitelka se pokusí situaci napravit. Ale za jakou cenu?

Martinezova hra nese zajímavé téma a vyrovnané herecké příležitosti.


  Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.