V roce 1979 vyhlásila dánská divadelní Společnost H. Ch. Andersena za podpory dánského ministerstva kultury a dalších institucí světovou soutěž na hudební hru tematicky zaměřenou na život slavného pohádkáře nebo na námět některé z jeho pohádek. Mezi příspěvky z 21 zemí světa zvítězil muzikál českých autorů libretisty a textaře
Ivo T. Havlů a skladatele
Zdeňka Marata „Pohádka mého života“. Premiéra muzikálu se konala v Odense v srpnu 1982 a v titulních rolích vystoupili členové Královské opery v Kodani. Diváci byli nadšeni a dánská kritika přijala dílo jednoznačně kladně.
V roce 1983 se konaly dvě premiéry u nás - v Prešově a v Hudebním divadle Karlín. Obnovená dánská premiéra se konala opět v Odense v srpnu 1988. Bylo rozhodnuto, že „Pohádka mého života“ zůstane trvalou součástí Andersenovských slavností.
Dílo bylo přeloženo do dánštiny, angličtiny, francouzštiny, němčiny a slovenštiny. Text v české a francouzské verzi vyšel v Dilia a je dispozici v agentážním oddělení; dánský a anglický překlad můžeme zprostředkovat. Partitura (včetně úprav pro orchestr K. Vlacha) i klavírní výtahy jsou k dispozici v
Půjčovně hudebních materiálů DILIA.
Kromě tohoto díla DILIA vydala řadu Andersenových původních i upravených pohádek (Pasáček vepřů, Slavík, Sněhová královna, Princezna na hrášku, Zelená perla aj.).