NA ZÁPAD (In den Westen, 2013)

Thomas Arzt

Překlad: Karolína Voráčková
Žánr: činohra (tragédie/western)
Obsazení: 3 muži, 3 ženy

Když v rodném městě zůstanou všechny obchody zavřené, ženy již nemohou zaopatřit své děti a z domoviny se stane drsný a nevlídný kraj, vydají se všichni bezradní a ti, co hledají štěstí, na západ-na onu mytickou světovou stranu, jež je příslibem lepší budoucnosti.
V liduprázdné krajině se utvořila náhradní rodina, na okraji vesnice, na okraji legality. Jedná se o skutečně divokou skupinku, v jejímž čele stojí Sam, kterému všichni říkají Baby a kterého právě osvobodili z vězení. Sam se však postaví na odpor plánovanému útěku přes hory. Od svého pobytu ve vězení totiž nemůže dostat z hlavy vidinu zastřeleného kovboje. Nic nezáleží na tom, zda se jedná o záblesk vzpomínky z dětství, hrdinský mýtus či přízrak: Sam se začne měnit v tvrdošíjného, samotářského bojovníka. Již nevěří příslibu štěstí skrývajícímu se v novém začátku, útěk považuje za zbabělost a svou tvrdohlavostí odsoudí celou skupinu k zániku. Cesta na západ se rychle stočí do krvavé slepé uličky, kde se musí každý postarat o své vlastní přežití.


Na západ je hra současného rakouského dramatika Thomase Arzta, jež byla poprvé uvedena v Nationaltheater Mannheim v listopadu 2013.

  Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.