Pajunen, Jarkko (FIN)

Pajunen, Jarkko

*1970

finský herec a dramatik. Studoval literaturu na Helsinské univerzitě. V roce 1997 absolvoval obor herectví na helsinské Teatterikorkeakoulu (Vysoká divadelní škola). Od začátku 90. let píše texty pro divadlo, je autorem rozhlasových her a televizních scénářů. V roce 1992 způsobil malý skandál, když spolu s Milkem Lehtem napsal divadelní hru pro mládež Nuoruuden Perkele. Text vyhrál studentskou soutěž o původní drama pořádanou na počest výročí finské nezávislosti. Ale jeden z členů poroty, představitel finského ministerstva školství, se vyjádřil proti hře s názorem, že jde o extrémistický a anarchistický text, který se do škol nehodí. Poté se Jarkko Pajunen trochu zklidnil. Pajunen ve svých textech propojuje humor s jemnou anarchií a absurditou. K jeho oblíbeným tématům patří vztah člověka s přírodou, přátelství, hledání kořenů a přijímání jinakosti. V mnoha hrách se zrcadlí absurdní napětí rusko-finské hranice a zvláštní role Finska mezi východem a západem. Řada Pajunenových dramat pro děti a mládež byla uvedena v rámci mezinárodních divadelních festivalů (mj. Helsingin juhlaviikot/ Stage v Helsinkách, Lainsuojattomat v Pori, Assitej/ Mezinárodní divadelní festival pro děti a mládež v Ammánu). Drama Důležitý zápas (Tärkeä ottelu, 2006) a hra pro děti Motýlí kalhoty (Perhosen housut, 2002) byly přeloženy do češtiny.

 

(Foto Kaisa El Ramly)

 

Dramata:
Kustaa, 1991. Premiéra v divadle Ilves v Helsinkách.


Nuoruuden Perkele, 1992 (pro mládež; ve spolupráci s Milkem Lehtem).


Varjot syvenevät, 1993. Premiéra v divadle HuS v Helsinkách.


Kivelän joulu, 2002. Premiéra v divadle Valtimonteatteri v Helsinkách.


Motýlí kalhoty (Perhosen housut), 2002 (pro děti). Premiéra v podání divadelní skupiny Ispinä v divadle Q-teatteri v Helsinkách. Do češtiny přeložila Alžběta Štollová.


Pöllö huitaisee, 2003 (pro děti). Premiéra v podání divadelní skupiny Ispinä na festivalu Hurraa! v Helsinkách.


Důležitý zápas (Tärkeä ottelu), 2006. Premiéra v divadle Valtimonteatteri v Helsinkách. Do češtiny přeložila Kaisa El Ramly.


Sii mu see!, 2006. Premiéra v podání divadelní skupiny Ispinä v sále Ateneum v Helsinkách.


Leppäsen juhannus, 2007. Premiéra v divadle Valtimonteatteri v Helsinkách.


Synopse

MOTÝLÍ KALHOTY