SEZÓNNÍ AFEKTIVNÍ PORUCHA (Seasonal Affective Disorder)

Lola Molina

Překlad: Jana Montorio Doležalová
Žánr: činohra
Obsazení: 1 muž, 1 žena

Vypadalo to na docela banální večer: čtyřicátník Vlad si na baru dával o skleničku víc a Dolly, ještě ne patnáctiletá, kouřila už několikátou cigaretu. Takhle tam mohli zůstat, uzavření každý do své osamělosti a svých všedních lží. Jenže došlo k tomu pohledu, jedinému, a tělo rozvibrovala téměř zvířecí touha očichat si toho druhého, otřít se o něj a označkovat ho svými vlastními drápy, potetovat si ho. V laciném hotelu u stanice metra v okrajové části Paříže se z nich stávají „Vlad a Dolly“, a tím začíná jízda plná rocku a lásky, aut, zbraní a nocí strávených na ulici. Prostor a čas kolem nich vypadává z rytmu a slunce ne a ne vyjít. To ona je jeho svítáním. To on je jejím spasitelem.
Tihle dva psanci se zuby nehty snaží přežít i přes neoblomné úsudky ostatních. Před každodenní průměrností dávají Dolly a Vlad přednost zločineckému, přesto vznešenému útěku, který je dovede až do jejich konce.

Dialogy Loly Moliny, psané pro dvojici herců, balancují na ostří nože a jemně překračují hranice toho, co je podle společnosti, jež radši odsuzuje, než aby odpouštěla, v lásce zakázané a znepokojivé.

Ocenění:
Journées de Lyon des Auteurs de Théâtre 2017
Prix Godot des lycéens 2018

  Připravujeme český překlad.