MARIEDL-KANTINE (2003)

Bernhard Studlar

Překlad: Nepřeloženo
Žánr: činohra – společenská satira
Obsazení: 1 muž, 7 žen

Ve staré a špinavé divadelní kantýně vysedává sedm Mariedl (od 10 do 70 let) a čeká na štěstí. Jejich den určují prapodivná hlášení z reproduktoru a konzumace stále stejných jídel, které jim vydává (a někdy i hází) kuchař z jídelního okénka. Mezitím se mezi ženami odehrávají různé války. Jedna Mariedl vystupuje ostře proti EU, druhá Mariedl vzpomíná na staré dobré časy, další Mariedl vystupuje proti bohu a celému světu, další Mariedl se láskyplně stará o svého křečka Wernera. Pak se v kantýně objevuje Pan Ideál a po jeho návštěvě se rodí nová, světem neposkvrněná Mariedl.

 

Studlarova absurdně komická společenská satira Mariedl-Kantine je obrazem rozpadlého světa, ve kterém už nejsou možné ani ty nejzákladnější sociální kontakty. Hra je reakcí na tvorbu Wernera Schwaba, konkrétně na díla Prezidentky, Lidumor aneb Má játra beze smyslu, Antiklimax a Nadváha, nedůležité: Neforemnost.

  Text originálu v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.