ZPOVĚĎ HOCHŠTAPLERA FELIXE KRULLA (Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull )

Thomas Mann, Martin Sládeček

Překlad: Martin Sládeček
Žánr: činohra
Obsazení: variabilní

Svět je jen hra. A hochštapler Felix Krull zná její pravidla. Jako mnoho z nás, i on jde v touze prodat se suverénně z role do role. Dojde ale snad až příliš daleko. Jeho dobrodružství jsou zábavná a strhující – do  propasti. Tady je, krásný, klamný světe! Chceš jej?

 

Sládečkova dramatizace nedokončeného románu německého spisovatele a nositele Nobelovy ceny Thomase Manna představuje vůbec první pokus o uvedení tohoto humoristického díla na české jeviště. Vznikla původně v němčině, ze které byla svým autorem následně přeložena do češtiny. Premiéry se dočkala v sezóně 2013/14 v brněnském Divadelním studiu Marta.

 

Dramatizace se drží děje své předlohy a respektuje specifika jejího jazyka. Zároveň ji však v Mannových intencích posouvá směrem k dnešku. Hochštaplerovo vyprávění člení jako životopis a dovádí je do nečekaně mrazivých důsledků.

 

Text získal 1. místo v soutěži o Cenu Evalda Schorma za rok 2013.

  Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.